Здравствуйте. Нахожусь в Астане, здесь же стою на учете по беременности. Работодатель находится в Новосибирске. Прописка по паспорту в Кемеровской области. В 30 недель мне выдадут больничный по беременности и родам, но его формат не совпадает с российским форматом. Где я могу поменять больничный на рф образец? Должна ли это делать я или работодатель? Во всех ли поликлинниках в России могут поменять больничный на российский формат?
-
Адвокат по гражданскому праву
Здравствуйте Татьяна!
В 30 недель мне выдадут больничный по беременности и родам, но его формат не совпадает с российским форматом. Где я могу поменять больничный на рф образец? Должна ли это делать я или работодатель? Во всех ли поликлинниках в России могут поменять больничный на российский формат?
Согласно разъяснениям ФСС по вопросам выдачи листков нетрудоспособности
— Документы, подтверждающие временную нетрудоспособность граждан в период их пребывания за границей (после легализованного перевода), по решению врачебной комиссии медицинской организации могут быть заменены на листки нетрудоспособности установленного в России образца. В том числе и в отношении права на отпуск по беременности и родам в период пребывания за границей.
Листок нетрудоспособности по беременности и родам выдается в 30 недель беременности единовременно продолжительностью 140 календарных дней (п. 46 Порядка N 624н).
Если этот срок беременности наступил в период пребывания женщины за границей и ей был выдан документ, подтверждающий наступление указанного срока, после легализованного перевода он по решению врачебной комиссии медицинской организации может быть заменен на больничный лист российского образца.
Верность перевода может быть засвидетельствована нотариусом. Для удостоверения подписи, а также подлинности печати или штампа на документе необходимо проставление апостиля.
При отсутствии у женщины возможности лично представить в медицинское учреждение документ, подтверждающий наступление срока беременности 30 недель, выданный за границей, для замены его на листок нетрудоспособности российского образца это может сделать кто-то другой на основании доверенности.То есть, листок нетрудоспособности Вам нужно перевести на русский язык и предоставить его в медицинское учреждение по месту регистрации (Кемерово).
спасибо.
но я так и не поняла, я могу обратиться в любое мед учреждение по прописке? или замена больничного осуществляется только в каких-то специализированных клиниках, у которых есть на это лицензия?
на что мне ссылаться, если в поликлиннике не в курсе, что они имеют право на замену иностранного больничного?